Nel caso in cui ve lo stiate chiedendo con il termine “scanlation” s’intende la scansione e successiva traduzione – infatti si tratta della combinazione tra le parole “scan” e “translation” – di un qualunque genere di fumetto.

La realizzazione di una scanlation si divide in scansione, traduzione, editing, lettering e distribuzione. Va però detto che nonostante si tratti di un’opera senza fini di lucro da gruppi di fan e amatori, siamo pur sempre di fronte ad un’attività illecita e illegale.

La Convenzione di Berna e la legge italiana sul diritto d’autore tende a condannare non tanto la scansione e la traduzione ma la distribuzione che nel caso specifico avviene via internet, successivamente ad una digitalizzazione del fumetto.

Fatte le dovute premesse, noi non siamo giudici e ci limitiamo ad informarvi rimandandovi alla fonte originaria per l’eventuale download della scanlation.

alfa e omega grecia 224x300Molto spesso in effetti, gli editori tendono a tollerare tali operazioni, considerando le motivazioni che hanno portato quel gruppo di fan alla realizzazione e distribuzione dell’opera. In Grecia un gruppo di amatori e fan dylaniati hanno distribuito nella blogosfera la prima scanlation sul nostro Old Boy della nazione.

Anche stavolta le motivazioni sono “nobili“, almeno per gli appassionati del settore. Le case editrici che si sono susseguite in Grecia per la pubblicazione autorizzata delle storie di DyD (tra tutte citiamo la MAMOUTH COMIX), non hanno mai pubblicato storie “passate”. Insomma a dire dei realizzatori, scopo di questa scanlation è quello di presentare una delle prime avventure del personaggio che altrimenti resterebbero nell’ombra per i fan greci.

La storia in questione è la mitica “Dylan Dog n.9 – Alfa e Omega“, distribuita digitalmente, e in lingua greca ovviamente, su file cbr. La notizia originale la potete trovare sul blog: “Greek Scanning Net“.

Resta da fare un ulteriore considerazione. A tranquillizzare l’editore, solitamente, è la regola fondamentale di questi gruppi, facente parte del loro codice etico: “se un gruppo lavora su un fumetto i cui i diritti di pubblicazione vengano acquistati da parte di un editore che opera in Italia, il gruppo si impegna a interrompere la distribuzione dei file e a non rilasciare alcun nuovo file su quella serie invitando all’acquisto della serie originale.” .


Articolo a cura di: Marco Rizzo

Segnalazione: Gianfilippo Zangla

VN:F [1.9.17_1161]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
Scanlation per Dylan Dog, 10.0 out of 10 based on 1 rating